01
Реєстрація за адресою
Кожна особа, яка переїздить до Німеччини, зобов'язана зареєструвати своє місце проживання в місцевому Einwohnermeldeamt або Bürgeramt (управлінні у справах громадян) протягом 14 днів після в'їзду. Отримана Anmeldebestätigung (підтвердження реєстрації) є одним з найважливіших документів у Німеччині — вона необхідна для відкриття банківського рахунку, запиту дубліката Steuer-ID та багатьох інших адміністративних процедур. Недотримання 14-денного строку може призвести до штрафу до 1 000 євро.
Отримати Wohnungsgeberbestätigung від орендодавця
Перед записом на прийом орендодавець зобов'язаний надати Wohnungsgeberbestätigung (підтвердження в'їзду від орендодавця). Це його законний обов'язок відповідно до §19 Bundesmeldegesetz. Орендодавці, які відмовляють у видачі документа, можуть бути оштрафовані. Зберігайте підписаний оригінал, оскільки його потрібно буде пред'явити при реєстрації.
Записатись на прийом до місцевого Bürgeramt
У більшості міст вимагається попередній онлайн-запис (Termin) через вебсайт місцевого Bürgeramt або Einwohnermeldeamt. У Берліні скористайтеся service.berlin.de, у Мюнхені — muenchen.de/termin. У невеликих містах прийом може бути доступний того ж тижня або без запису. Записуйтесь якомога раніше, оскільки у великих містах вільних місць може не бути на 2–4 тижні наперед.
З'явитися з паспортом, Wohnungsgeberbestätigung і заповненим Anmeldeformular
Візьміть дійсний паспорт або посвідчення особи, Wohnungsgeberbestätigung від орендодавця та заповнений Anmeldeformular (реєстраційний бланк). Завантажте та заповніть Anmeldeformular заздалегідь на вебсайті вашого Bürgeramt. При реєстрації кількох членів домогосподарства зазвичай приймається один спільний бланк з паспортами всіх учасників.
Отримати Anmeldebestätigung того ж дня
Співробітник Bürgeramt негайно обробляє реєстрацію та видає Anmeldebestätigung у день прийому. Цей документ містить вашу зареєстровану адресу і використовується як підтвердження адреси для майже всіх наступних адміністративних кроків. Зробіть кілька копій і зберігайте оригінал у надійному місці.
14-денний строк реєстрації — штраф до 1 000 євро за прострочення
Bundesmeldegesetz зобов'язує зареєструватися протягом 14 днів після переїзду. Прострочення може призвести до адміністративного штрафу (Bußgeld) до 1 000 євро. Якщо ви ще шукаєте постійне житло, зареєструйтеся за тимчасовою адресою (готель, Airbnb або у друзів) у встановлений строк і оновіть реєстрацію після переїзду.
Орендодавець зобов'язаний надати Wohnungsgeberbestätigung за законом
Деякі орендодавці не знають про цю вимогу або відмовляються надавати Wohnungsgeberbestätigung. За §19 Bundesmeldegesetz орендодавці, які не надають цей документ, самі можуть бути оштрафовані. Якщо орендодавець відмовляє, нагадайте йому про його законний обов'язок. Без цього документа реєстрація неможлива.
Make it in Germany — Реєстрація місця проживання
www.make-it-in-germany.com/en/living-in-germany/setting-up-home/reporting-your-place-of-residence
official · Федеральний уряд Німеччини · перевірено 2026-05-07
Bundesmeldegesetz (BMG) — Федеральний закон про реєстрацію
www.gesetze-im-internet.de/bmg/
legislation · Федеральне міністерство юстиції · перевірено 2026-05-07
02
Ідентифікаційний номер платника податків
Steueridentifikationsnummer (Steuer-ID) — 11-значний постійний ідентифікаційний номер платника податків, що видається Bundeszentralamt für Steuern (BZSt, Федеральним центральним податковим відомством). Він присвоюється автоматично кожному, хто пройшов Anmeldung у Німеччині, — окремо подавати заяву не потрібно. Steuer-ID надсилається поштою на зареєстровану адресу протягом 2–4 тижнів після реєстрації. Він відрізняється від Steuernummer (коротший, прив'язаний до конкретного роботодавця номер), і роботодавцю потрібні обидва для нарахування зарплати. Без надання Steuer-ID перший розрахунковий листок не може бути правильно оброблений.
Пройти Anmeldung (реєстрацію за адресою)
Процес отримання Steuer-ID повністю автоматичний після реєстрації за адресою. Окрема заява не потрібна. Після реєстрації за адресою в Німеччині BZSt отримує повідомлення від реєстраційного органу та ініціює видачу Steuer-ID.
Очікувати лист BZSt зі Steuer-ID
BZSt надсилає Steuer-ID звичайною поштою (не рекомендованим листом) на зареєстровану адресу. Зазвичай лист приходить протягом 2–4 тижнів після запису на Anmeldung. Отримати лист на поштовий ящик або адресу переадресації неможливо — він має бути доставлений на вашу зареєстровану житлову адресу в Німеччині.
Повідомити Steuer-ID роботодавцю
Передайте свій 11-значний Steuer-ID до відділу кадрів або розрахунку заробітної плати роботодавця. Роботодавець використовує його для передачі даних про зарплату до податкових органів та утримання прибуткового податку. Надайте номер якомога швидше після отримання — в іншому разі роботодавець за замовчуванням застосує найменш вигідний податковий клас (Steuerklasse VI).
Запросити дублікат онлайн, якщо не отримано протягом 4 тижнів
Якщо Steuer-ID не надійшов протягом 4 тижнів після Anmeldung, запросіть дублікат через онлайн-портал BZSt на bzst.de. Знадобляться повне ім'я, дата народження та зареєстрована адреса. Дублікат також надсилається поштою. Податковий консультант роботодавця може також знайти номер через систему ELSTER.
Запросити Steuer-ID до проходження Anmeldung неможливо
Steuer-ID присвоюється автоматично на підставі зареєстрованої адреси. Звертатися до BZSt до проходження Anmeldung безглуздо — вам скажуть спочатку зареєструватися. Якщо Anmeldung пройдений, але Steuer-ID не отримано через 4 тижні, тоді запросіть дублікат.
Steuer-ID і Steuernummer — різні речі; роботодавцю потрібні обидва
Steuer-ID (11 цифр, постійний, присвоюється довічно) відрізняється від Steuernummer (коротший, прив'язаний до роботодавця, видається місцевим Finanzamt для цілей прибуткового податку). Роботодавцю потрібен Steuer-ID для нарахування зарплати з першого дня. Steuernummer присвоюється при поданні першої річної податкової декларації (Einkommensteuererklärung) або запитується роботодавцем через ELSTER.
03
Медичне страхування
Німеччина має подвійну систему медичного страхування. Працівники з доходом нижче річного Versicherungspflichtgrenze (порогу обов'язкового страхування — близько 73 800 євро брутто на рік у 2024 році) зобов'язані за законом зареєструватися в системі обов'язкового медичного страхування (gesetzliche Krankenversicherung, GKV). Працівники з доходом вище цього порогу можуть вибрати приватне медичне страхування (private Krankenversicherung, PKV). Реєстрація в GKV має відбутися до першого робочого дня — страхове покриття починається автоматично з дати початку трудового договору. Необхідно надати роботодавцю Mitgliedsbescheinigung (свідоцтво про членство) від обраного страховика GKV не пізніше першого робочого дня.
Визначити, чи застосовується GKV чи PKV залежно від зарплати
Порівняйте річний дохід брутто з чинним Versicherungspflichtgrenze (близько 73 800 євро/рік у 2024 році, щорічно оновлюється). При доході нижче порогу GKV є обов'язковим. При доході вище можна вибрати PKV — однак це рішення фактично постійне на весь час роботи вище порогу. Власники EU Blue Card з доходом вище порогу стоять перед реальним вибором і мають розглянути його ретельно.
Вибрати постачальника GKV і подати форму реєстрації
Усі страховики GKV (Krankenkassen) зобов'язані приймати нових учасників. Великі загальнонаціональні постачальники включають Techniker Krankenkasse (TK), AOK, Barmer, DAK та IKK. Ставки внесків трохи різняться (зазвичай 14,6% базова ставка плюс Zusatzbeitrag конкретного постачальника). Подайте форму реєстрації онлайн або особисто разом із копією трудового договору. У більшості постачальників є портали реєстрації англійською мовою.
Отримати Mitgliedsbescheinigung від страховика
Після обробки заяви страховик GKV видає Mitgliedsbescheinigung (свідоцтво про членство). При онлайн-реєстрації воно зазвичай доступне у форматі PDF протягом 1–3 робочих днів. Цей документ необхідно передати роботодавцю до або в перший робочий день для правильного нарахування утримань із зарплати.
Передати Mitgliedsbescheinigung роботодавцю в перший день
Передайте Mitgliedsbescheinigung до відділу кадрів роботодавця в перший робочий день або раніше. Роботодавець використовує його для реєстрації вас у страховика для виплати внесків роботодавця (він платить приблизно половину загального внеску GKV). Без цього документа роботодавець не може коректно обробити вашу зарплату.
Перехід з PKV на GKV при доході вище порогу зазвичай є незворотним
Власники EU Blue Card та інші високооплачувані працівники, які обрали PKV замість GKV, як правило, не можуть повернутися до GKV, поки зарплата залишається вище Versicherungspflichtgrenze. Перехід можливий лише при зниженні доходу нижче порогу (наприклад, при зміні роботи або виході у декретну відпустку). Внески PKV зазвичай зростають з віком. Зверніться за незалежною консультацією перед вибором PKV.
Перерва в страховому покритті тягне донарахування внесків заднім числом
У Німеччині медичне страхування є обов'язковим і вимагає безперервного покриття. При наявності перерви страховик може донарахувати внески за весь незастрахований період. Переконайтеся, що зареєструвалися в GKV (або PKV) до початку роботи — не чекайте першої зарплати.
GKV-Spitzenverband — Обов'язкове медичне страхування в Німеччині
www.gkv-spitzenverband.de/english/statutory_health_insurance/statutory_health_insurance.jsp
official · GKV-Spitzenverband · перевірено 2026-05-07
Make it in Germany — Медичне страхування
www.make-it-in-germany.com/en/living-in-germany/healthcare/health-insurance
official · Федеральний уряд Німеччини · перевірено 2026-05-07
04
Банківський рахунок
Для відкриття банківського рахунку в Німеччині необхідні щонайменше дійсний паспорт і Anmeldebestätigung (підтвердження реєстрації). Традиційні банки (Deutsche Bank, Commerzbank, Sparkasse) зазвичай вимагають особистого візиту до відділення і можуть також запросити трудовий договір та, через кілька місяців проживання, перевірку кредитної історії Schufa. Необанки (N26, Bunq, Trade Republic) дозволяють відкрити рахунок повністю онлайн за відеоідентифікацією, часто без відвідування відділення, і, як правило, більш доступні для новоприбулих без історії Schufa. IBAN необхідний для отримання зарплати в Німеччині.
Підготувати Anmeldebestätigung
Anmeldebestätigung — основне підтвердження адреси, яке приймають німецькі банки. Без нього більшість банків не може обробити заяву на відкриття рахунку. Пройдіть Anmeldung до спроби відкрити банківський рахунок. Деякі банки також приймають рахунки за комунальні послуги на ваше ім'я, але Anmeldebestätigung є загальновизнаним документом.
Вибрати між традиційним банком і необанком
Традиційні банки (Deutsche Bank, Commerzbank, Postbank, Sparkasse) пропонують повний спектр банківських послуг, підтримку у відділенні та налагоджені відносини — але вимагають особистого візиту і можуть запросити перевірку Schufa. Необанки (N26, Bunq, Trade Republic) відкривають рахунки повністю онлайн за відеоідентифікацією, без вимог Schufa, і надають IBAN негайно — що робить їх найзручнішим варіантом для новоприбулих без німецької кредитної історії.
Подати заяву онлайн або у відділенні з необхідними документами
Традиційний банк: запишіться на прийом і прийдіть особисто з паспортом, Anmeldebestätigung і трудовим договором. Необанк: заповніть форму заяви онлайн і підтвердіть особу через процедуру відеоідентифікації (VideoIdent) у застосунку з паспортом. Процедура VideoIdent зазвичай займає 5–15 хвилин. IBAN буде наданий негайно після успішної перевірки.
Отримати реквізити рахунку, картку і PIN
Після схвалення банк надсилає поштою окремо номер рахунку (IBAN), дебетову картку і PIN з міркувань безпеки. Негайно повідомте IBAN роботодавцю, щоб нарахування зарплати було налаштоване до першого платежу. Зберігайте картку і лист з PIN окремо та знищіть лист з PIN після запам'ятовування.
Традиційні банки можуть вимагати перевірки Schufa — спочатку створіть кредитну історію
Традиційні банки нерідко перевіряють кредитний рейтинг Schufa перед схваленням поточного рахунку (Girokonto). У новоприбулих немає історії Schufa, що може призвести до відмови. Створіть початковий кредитний слід, оформивши контракт на мобільний телефон у Німеччині (він створює запис у Schufa), перш ніж звертатися до традиційного банку. Необанки не вимагають перевірки Schufa.
Деякі банки вимагають мінімального щомісячного доходу — уточніть перед поданням заяви
Певні банки вимагають, щоб на рахунок надходив мінімальний щомісячний дохід (наприклад, 700–1 000 євро) для звільнення від комісій. За безкоштовними рахунками уточніть ці умови до подання заяви. Необанки, як правило, не висувають вимог щодо мінімального доходу та пропонують безкоштовні базові рахунки.
Deutsche Bundesbank — Банківське обслуговування в Німеччині
www.bundesbank.de/en/
official · Deutsche Bundesbank · перевірено 2026-05-07
Verbraucherzentrale — Girokonto: Ein Konto für alle
www.verbraucherzentrale.de/wissen/geld-versicherungen/sparen-und-anlegen/girokonto-ein-konto-fuer-alle-13010
community · Verbraucherzentrale (Німецький центр захисту прав споживачів) · перевірено 2026-05-07
05
Попередження
Пороги та мінімальні суми фінансування змінюються щороку
Пороги зарплатні для Блакитної картки та суми фінансування для Картки можливостей публікуються відповідно до поточного законодавчого року, тому перевіряйте офіційні сторінки перед тим, як покладатися на збережене значення.
Строки отримання національної візи неможливо стиснути
Федеральне міністерство закордонних справ попереджає, що розгляд заяв на довгострокову візу може тривати кілька місяців; практичні строки залежать від консульства, яке обробляє справу.
Для регульованих професій потрібне окреме ліцензування
Пропозиції роботи самої по собі недостатньо для маршрутів у регульовані професії, зокрема у сфері охорони здоров'я, якщо ліцензія на практику ще не отримана.
06
Офіційні джерела
Germany country profile
european-union.europa.eu/principles-countries-history/eu-countries/germany_en
official · European Union · перевірено 2026-04-23
Visa & residence overview
www.make-it-in-germany.com/en/visa-residence
official · Federal Government of Germany · перевірено 2026-04-23
EU Blue Card
www.make-it-in-germany.com/en/visa-residence/types/eu-blue-card
official · Federal Government of Germany · перевірено 2026-04-23
Work visa for qualified professionals
www.make-it-in-germany.com/en/visa-residence/types/work-qualified-professionals
official · Federal Government of Germany · перевірено 2026-04-23
Job search opportunity card
www.make-it-in-germany.com/en/visa-residence/opportunity-card/job-search
official · Federal Government of Germany · перевірено 2026-04-23
Opportunity card questions and answers
www.make-it-in-germany.com/en/visa-residence/opportunity-card/questions-answers
official · Federal Government of Germany · перевірено 2026-04-23
Visa for research
www.make-it-in-germany.com/en/visa-residence/types/other/research
official · Federal Government of Germany · перевірено 2026-04-23
Visas for Germany
www.auswaertiges-amt.de/en/visa-service/215870-215870
official · Federal Foreign Office · перевірено 2026-04-23
Visa fuer Deutschland
www.auswaertiges-amt.de/de/service/visa-und-aufenthalt/visabestimmungen-allgemein
official · Auswaertiges Amt · перевірено 2026-04-23
Residence Act (English translation)
www.gesetze-im-internet.de/englisch_aufenthg/englisch_aufenthg.html
legislation · Federal Ministry of Justice and Federal Office of Justice · перевірено 2026-04-23
Section 18g Residence Act
www.gesetze-im-internet.de/aufenthg_2004/__18g.html
legislation · Federal Ministry of Justice and Federal Office of Justice · перевірено 2026-04-23
Section 18d Residence Act
www.gesetze-im-internet.de/aufenthg_2004/__18d.html
legislation · Federal Ministry of Justice and Federal Office of Justice · перевірено 2026-04-23
Section 20a Residence Act
www.gesetze-im-internet.de/aufenthg_2004/__20a.html
legislation · Federal Ministry of Justice and Federal Office of Justice · перевірено 2026-04-23
BAMF EU Blue Card guidance
www.bamf.de/EN/Themen/MigrationAufenthalt/ZuwandererDrittstaaten/Migrathek/BlaueKarteEU/blauekarteeu.html
official · Federal Office for Migration and Refugees · перевірено 2026-04-23
BAMF researcher residence guidance
www.bamf.de/DE/Themen/Forschung/AnerkennungForschungseinrichtungen/Aufenthaltstitel/aufenthaltstitel-node.html
official · Federal Office for Migration and Refugees · перевірено 2026-04-23
Work permits
Need to check the visa routes or application steps for Німеччина?
Переглянути посібник з дозволу на роботу для Німеччина